玩遊戲的時間是全場觀眾和F4同樂的時間。

整個演唱會有兩個玩戲的時間,第一次是在四人合唱完〔情非得已〕後,第二次是在四人合唱〔愛不會一直等你〕後,這兩次都讓觀眾很投入很high啊,真的設計的不錯。


玩人浪遊戲(LOVE  LOVE WAVE)(仔+旭)




在情非得已的合唱後,孝天和小v就下舞台了,只留下仔仔社長和Jerry,這兩個日文不太好,英文好像也不怎樣的人總是用中文的對話耍冷,是很好笑啦,但可憐了日本朋友,應該是頭上一堆???在繞吧。其實遊戲本身很簡單,就是全場的觀眾一起動起來做繞場的人浪,但要讓觀眾知道要從哪裏開始,從哪個方向繞就要看帶遊戲的人的本事囉。不過好玩的不是人浪遊戲本身而是仔仔社長和Jerry的free talk。但因為語言不通,有些仔仔社長和Jerry的即興發揮可能就沒有辦法達到很好的效果吧,對我來說中文當然ok,他們說的簡單日文也ok,我本身是很享受他們的自由發揮啦,還好,仔仔社長能打破語言的障礙,以肢體語言讓觀眾能大致了解而做出反應。而且兩人努力的說著他們會的日文應該還是讓日本朋友有感動到吧。

10/7

兩人不發一語的分別走向舞台的兩側,仔仔社長走到西邊小舞台,Jerry則走向東邊小舞台,但因為兩人都沒說話也沒什麼表情,又不知他們要做什麼讓我覺得此時氣氛有點尷尬,還好仔仔社長先開口了,先就當天發生的一些小意外感謝觀眾的包容,再來就和Jerry開始對話了,說因為和Jerry離很遠,就來玩一個遊戲,叫做「LOVE  LOVE WAVE」,接著就指著西方觀眾用英語開始解說是從這裏開始,再用手指順著西-北-東-南-西的方向指著觀眾自轉了一圈,表示是以這個方向來進行人浪。仔仔社長和Jerry都說自己那邊的觀眾準備好了,在仔仔社長一聲「せーの、WAVE」(せーの:是中文的預備起,或是英文的Ready go的意思)的口令下,全場觀眾就開始依序把手舉起來做出人浪,在兩人「GO!GO!GO!」、「早く!早く!」(快一點!快一點!)、「もう一回!もう一回!」(再一次!再一次!)的鼓勵聲中,玩了兩圈才結束。結束後Jerry竟然說還要再表演半小時,仔仔社長回說對啊,我們要說脫口相聲。這...好不容易熱起來的氣氛,讓你們再聊下去,場子會冷到不行吧。還好,仔仔社長決定要介紹下一個表演者,就由Jerry把小v介紹出場囉。



10/8

兩人先在舞台中央說又剩我們兩人了,還是來玩個小遊戲,才分別走向東西兩方。Jerry突然冒出一句「私は社長です」(我是社長),讓仔仔社長嚇一跳,趕緊回說「僕は社長です」,呵呵,社長你的台詞被搶了啦。昨天是從仔仔社長所站的西邊開始玩,今天仔仔社長就說由Jerry站著的東邊開始玩,由Jerry來帶遊戲。
Jerry「所以我就先說LOVE LOVE WAVE然後由這邊起來,對不對?」
仔仔社長「你可以說せーの」,接著還做了一個開始的動作。
Jerry用日文開始說「1、2、3.....」,嗯???沒下文了??一小段安靜後,全場大爆笑。
Jerry重來一次,用日文說「せーの,LOVE LOVE WAVE」,觀眾開始舉手了,雖然是從東邊開始,但有人從順時針方向也有人從逆時針方向繞,繞著繞著人浪就撞在一起了。
仔仔社長「全然だめ、もう一回、OK?」(完全不行,再來一次,OK?),仔仔社長就再用肢體語言把人浪進行的方向指了一遍。
Jerry「先說せーの,那要不要說LOVE LOVE WAVE啊?」
仔仔社長苦笑著說「都可以啦!!」
Jerry「ここから、スタート---」(從這裏開始---)
人浪開始了,兩人不斷叫著「GO!GO!GO!」、「COME-ON!COME-ON!COME-ON!」、「もっと!もっと!」(再來!再來!),就這樣在兩人用力的鼓勵中,順利完成了今天的遊戲。今天改由仔仔社長介紹小V出場。



10/17

Jerry「怎麼又只剩我跟你兩個人」
仔仔社長「程序上這樣子安排啊」
Jerry「對,我是言承旭」
噗,沒想到這個梗現在還在用啊,你們真的很爱耍冷耶。走向東西兩邊要開始玩遊戲了。
Jerry「楽しいですが?私は楽しいです。」(開心嗎?我很開心?),觀眾都開心的大笑回應。
仔仔社長用大阪腔「ほんまに?ほんまに?」(真的嗎?真的嗎?)
今天決定由Jerry這一邊開始玩。
Jerry「いまはLOVE LOVE WAVE しよう--,....」(現在開始玩LOVE LOVE WAVE....)嗯???又沒下文了??全場反應???
Jerry「すみません。ここからLOVE LOVE WAVE。私は社長です。」(對不起,從這裏開始玩LOVE LOVE WAVE。我是社長。),噗,Jerry愛上社長的台詞了。
Jerry「LOVE LOVE WAVEここから」(從這裏開始玩LOVE LOVE WAVE),做了個手勢後,觀眾開始做人浪了。同樣的在兩人的鼓勵中順利完成今天的遊戲。



10/18

仔仔社長「又剩我和Jerry兩個人了耶,今天要做什麼啊?」
Jerry「今天就はなします」(今天來說話聊天)
仔仔社長「はなします?什麼是はなし?」(hanasimasu?什麼是hanasi?),嗯,很好,不懂也不會裝懂,多問多學才會進步嘛。
Jerry「聊天」
仔仔社長「哦,聊天。私は社長です」
Jerry「私はJerryです」
Jerry用假音叫「Jerry!Jerry!」
仔仔社長也用假音回應「社長!社長!」
嗯,再來兩人也聊不下去了吧,草草結束這個部分,快快開始玩遊戲吧。今天Jerry決定由仔仔社長這一邊開始玩。社長就先指一指西邊某一區說「皆、いまここから行きますよ。」(大家,現在由這裏開始哦),接著用手指順著西-北-東-南-西的方向指過去,一邊說著「GO THIS WAY,GO THIS WAY,OK?」,看大家都懂他的意思後,一聲令下「せーの、WAVE」。今天順利的開始了,在他們兩人的鼓勵下今天玩了三圈才結束。



10/19

在介紹完蔡導之後,又只剩仔仔社長和Jerry兩人,今天Jerry學仔仔社長玩起尋找孝天的把戲,就用日文開始叫孝天「ケンチャン ?ケンチャン?」,但沒想到下一句是「社長さん?社長さん?」,仔仔社長聽到了臉上出現很不可思議的表情,一定想說我就在台上啊,你在找什麼啊?就把手舉起來說「社長さん?社長在這裏啊。」本來Jerry提議兩人要換邊玩遊戲,但後來沒有換,還是仔仔社長在西邊,Jerry在東邊。
Jerry問大家「元気?」
觀眾「元気」全場的回應很熱烈啊,最後一天了吧,大家的情緒都很high。
仔仔社長用大阪腔「ほんまに?ほんまに?」(真的嗎?真的嗎?)連續問了三四次。
仔仔社長「Jerryさんはカッコイイですが?」(Jerry帥嗎?)
觀眾「カッコイイ!!」(帥!!)
仔仔社長又用大阪腔「ほんまに?ほんまに?」(真的嗎?真的嗎?),嗯,看來社長愛上這句話了,講個不停啊。
Jerry「ちょっとまで、社長さんは可愛いですが?」(等一下,社長可愛嗎?)
觀眾「可愛い!!」(可愛!!)
仔仔社長「可愛い?」嗯,好像仔仔社長對於大家說他可愛有點不滿的樣子,但這時他的表情真的超可愛啦,好啦,社長,你不只可愛也很帥,可以了吧!
再來社長請Jerry介紹要玩的遊戲,沒想到Jerry又發揮耍冷的本領。
Jerry「我們要玩的遊戲叫紅蘿蔔蹲,紅蘿蔔蹲」(呃,這是一個台灣小朋友會玩的遊戲,但真的不是LOVE LOVE WAVE啦)
仔仔社長被擊敗,跪倒在地上,完全起不來。
Jerry「社長さん、大丈夫?」(社長,不要緊嗎?)
仔仔社長「だめたよ!!」(不對啦!!)「你不要亂給遊戲取名字!!」
Jerry「我們遊戲正確的名字叫做LOVE LOVE WAVE」,今天決定由Jerry這邊開始。
Jerry用日文說「1、2、2...」,呃,應該是要說3吧?
仔仔社長再度被擊敗,抱著肚子喊著「痛い、痛い」(好痛,好痛)跪倒在地上,完全起不來。嗯,社長真的是綜藝咖的,反應完全就是個搞笑藝人了。
Jerry「社長さん、すみません」(社長,對不起)
仔仔社長「だめたよ!!」(不對啦!!),噗,社長講這句話的口氣和表情真的超可愛,好像氣得頭上要長角還是冒煙了呢。
終於,在正確的口令下完成今天的遊戲,不過,社長太high了,為了要帶動WAVE的方向,還繞著中央舞台跑了一圈,最後回到原位時累到一屁股坐到地上去了。

這個環節在兩人愈來愈放的開的情形下,亂聊的時間變長了,一個耍冷,一個吐糟,每天都有新花招,日本觀眾雖然不見得完全懂他們兩人在說什麼,但看著他們這麼亂聊的樣子,好像大家也都很開心啊。日本雜誌A-bloom Vol.4中也對仔仔社長在帶領這個遊戲時的技巧加以稱讚。仔仔社長在這次演唱會上的各種臨場反應真的讓人看到他的成長和膽勢啊。






arrow
arrow
    全站熱搜

    yy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()